Los profesores
de Ingeniería dela Universidad Nacional (UN), Juan David García y Víctor H.
Grisales; de Química, Zoraya Camelo; de Medicina, Miguel Barrios; de Diseño
Industrial, César Puertas, y de Lenguas Extranjeras, crearon y diseñaron un juego
para aprender inglés, como parte del “Taller de formación a formadores” de la
Universidad de Lund, en procura de fortalecer los procesos de innovación y
transferencia.
El juego,
a partir de cartas con las 100 palabras de uso más frecuente en inglés,
permitirá que estudiantes tanto de grados 10 y 11 como de primeros semestres de
universidad perfeccionen sus conocimientos en este idioma. Los mismos jugadores
deben evaluar si una frase tiene o no sentido.
“Las
reglas del juego se construyen con base en la propia estructura gramatical del
idioma, de tal manera que los jugadores organicen las palabras según su
función, es decir si son verbos, adjetivos, sustantivos o adverbios”, explica
Daniel Uriel Ventura, profesor del Departamento de Lenguas Extranjeras (foto).
Aprende a
jugar es un juego conformado por una baraja de 56 cartas a las que se les
asigna un puntaje diferente, de acuerdo con su valor estratégico y la
frecuencia con que se emplean, además de sus posibles variantes al conjugar un
verbo.
Se trata
de una estrategia que responde a problemas de las metodologías tradicionales,
en las que las palabras se dividen por grupos –frutas, prendas de vestir,
verduras, entre otros, que el estudiante pueda llegar a asociarlas para
comunicarse de manera efectiva.
Ganar o
perder las 10 cartas que cada jugador tendrá al inicio del juego dependerá de
la habilidad para completar una oración, a partir de la sucesión coherente de
palabras que cada uno proponga en forma alternada.
Así por
ejemplo, mientras que los pronombres personales o artículos equivalen a 1
punto, la conjugación de un verbo obtendrá un puntaje máximo de 10, según el
grado de dificultad. Los sustantivos tienen un valor de 3 puntos.
“Si
alguien propone la oración The car are (To Be) red, y otro jugador lo corrige,
la persona que identificó el error y tenga la carta correspondiente –To be
(is)– se quedará con las que estén en juego: verbo, sujeto y nombre.
En la
baraja tienen cabida números, colores y letras, los cuales están acompañados de
su respectiva transcripción al Alfabeto Fonético Internacional (AFI), con el
fin de que los participantes puedan mejorar su pronunciación.
En la
carta correspondiente al verbo To Be, por ejemplo, aparece la palabra, sus
posibles conjugaciones –am, is o are– junto con su correspondiente traducción.
Al
desarrollar esta tecnología, los jugadores tendrán la posibilidad de llevar un
registro más detallado que además de contar con un registro sonoro de la
correcta pronunciación, también les permite establecer un ranking con los
mejores puntajes.
No hay comentarios:
Publicar un comentario